*오역 있을 수 있습니다 *소수자의 입장에서 번역해 보았습니다. 이해하기 쉽도록 한 의역이 있습니다 *가사는 long ver.을 기준으로 작성되었습니다 듣기듣기(long ver.)ま 마 大人になるほどDeDeDe 오토나니 나루호도 DeDeDe 어른이 되어 갈수록 DeDeDe はみ出しものです伽藍堂 하미다시 모노데스 가란도- 넘쳐흐른 것입니다 가람당(사원) 人生論者が語った 진세이론쟈가 카탓타 인생론자가 말하네 少女は鳥になって 쇼-죠와 토리니 낫테 소녀는 새가 되어 綺麗事だけでPaPaPa 키레이고토 다케데 PaPaPa 겉치레만 좋을 뿐으로 PaPaPa ボロボロの靴を結んで 보로보로노 쿠츠오 무슨데 너덜너덜한 신발을 묶고서 デジタル信者が祟った 데지타루 신쟈가 타탓타 디지털을 믿는 자가 탈이 되네 少年は風になって 쇼..