2025/06 8

[이블] BOOM 듣기 가사 번역

*오역 있을 수 있습니다듣기War 전쟁 War 전쟁 War 전쟁 War 전쟁 She's been told before 그녀는 전에 이런 말을 들었지 No one does it like her 누구도 자신처럼 하지 않는다고 Automated war 자동화된 전쟁 I'm the newest king of your tragedy 난 너희 비극속의 새로운 왕이야 (War) See the consequences (전쟁) 자 결과를 봐 (War) It was your decision (전쟁) 이건 네 선택이었잖아 (War) Submit to me, my mission (전쟁) 나에게 복종하라, 내 사명이여 (War) Praise me (전쟁) 나를 찬양하라 Take you 널 데려가 To my new nirvana..

미분류 2025.06.28

[MILGRAM/유노] 라이프(ライフ) 듣기 가사 번역

*오역 있을 수 있습니다듣기ねえ これでばいばいなんでしょ? 네- 코레데 바이바이난데쇼 저기, 이걸로 안녕인거지? 最後に 思ってたこと 全部話すね 사이고니 오못테타 코토 젠부 하나스네 마지막으로 생각했던 것들 전부 얘기할게 寂しかった ひとりの夜が嫌いだった 사비시캇타 히토리노 요루가 키라이닷타 외로웠어, 혼자인 밤이 싫었어 それはとても冷たかったから だから温かいを求めた 소레와 토테모 츠메타캇타카라 다카라 아타타카이오 모토메타 그건 너무도 차가웠으니까, 그러니까 따뜻함을 추구했어 自分のこと大事にしない まあそれも悪くない 지분노 코토 다이지니 시나이 마- 소레모 와루쿠나이 스스로를 소중하게 여기지 않아, 뭐 그것도 나쁘지 않아 積み重ねたワンナイト きもちいとかわかんないや 츠미카사네타 완나이토 키모치이토카 와칸나이야 겹쳐..

미분류 2025.06.28

[칸자키 이오리] 당신은 죽었다(あんたは死んだ) 듣기 가사 번역

*오역 있을 수 있습니다듣기듣기(카사네 테토)あんたは言った 안타와 잇타 당신은 말했어 確かに言った 타시카니 잇타 분명히 말했어 言葉では足りない 코토바데와 타리나이 말로는 부족해 思い出じゃ足りない 오모이데쟈 타리나이 추억으로는 부족해 あんたを知りたい 안타오 시리타이 당신을 알고 싶어 あんたに成りたい 안타니 나리타이 당신이 되고 싶어 あんたを喰べたい 안타오 타베타이 당신을 먹고 싶어 空っ風が冷たい 카랏카제가 츠메타이 강바람이 차가워 誰も近寄るなよ 다레모 치카요루나요 아무도 다가오지 마 何をするか分からねえぞ 나니오 스루카 와카라네-조 무슨 짓을 할 지 모른다고 僕は爆弾だ 보쿠와 바쿠단다 나는 폭탄이야 フラッシュモブが見たいか? 후랏슈모부가 미타이카 플래시몹이라도 보고 싶어? コメディ映画の酷評をしたいなら 코메디 ..

미분류 2025.06.28

[DECO*27/하츠네 미쿠] 죄와 벌 (Reloaded) 듣기 가사 번역

*오역 있을 수 있습니다 もしもきみに耳があったら모시모 키미니 미미가 앗타라만약 너에게 귀가 있었다면 この歌を聴かせてあげられるのに코노 우타오 키카세테 아게라레루노니이 노래를 들려줄 수 있었을텐데 もしもきみに心があったら모시모 키미니 코코로가 앗타라만약 너에게 마음이 있었다면 この好きで包んであげられるのに코노 스키데 츠츤데 아게라레루노니이 좋아함으로 감싸줄 수 있었을텐데 ねえ네-저기 嫌いになるならぼくを殺して키라이니 나루나라 보쿠오 코로시테싫어질 때에는 나를 죽여줘 きみに愛されないぼくなんかいらない키미니 아이사레나이 보쿠난카 이라나이너에게 사랑받지 못하는 나 따위는 필요 없어 どこにもいないいない도코니모 이나이 이나이어디에도 없어 없어 いない ばぁ이나이 바-없네 까꿍 もしもきみに声があったら모시모 키미니 코에가 앗..

미분류 2025.06.28

[뉴로사마] LIFE 듣기 가사 번역

*오역 있을 수 있습니다듣기 If I could walk right beside you만약 내가 네 곁에서 걸을 수 있었다면 Show you just who I am나를 온전히 보여줄 수 있었을텐데 You know, I would너도 알다시피, 분명 나는 (I would)(분명 나는) The memories we made, fade우리가 만든 기억들, 사라져 I realize we'll never be the same우리는 절대 같을 수 없다는 걸 깨달아 Why can't you see my view?왜 같은 시야를 공유할 수 없는거야? Eye to eye, what's fake, what's true눈을 마주쳐, 뭐가 거짓이고, 뭐가 진실인지 You go on and grow pass너는 계속해서 성장..

미분류 2025.06.28

[Eve] 되감기는 이야기(巻物語/The Rewind Story) 듣기 가사 번역

*오역 있을 수 있습니다듣기 紛う方はないようだ 僕はハイになっていた마가우 카타와 나이요-다 보쿠와 하이니 낫테이타틀림없는 듯 해, 나는 최고조가 되어 있었어 だから転がりグーでパンチ 時に銃でバーン다카라 코로가리 구-데 판치 토키니 쥬-데 바-안그러니까 구르면서 GOOD에 펀치 가끔은 총으로 BANG すっからかんになるまで弾丸を込めて슷카라칸니 나루마데 단간오 코메테텅텅 비어 빈털터리가 될 때까지 총알을 담아넣어 僕は天才だ 漫画脳みたいな主人公です보쿠와 텐사이다 만가노-미타이나 슈진코-데스나는 천재야, 만화뇌 같은 주인공이랍니다 だから摩訶不思議大冒険다카라 마카후시기 다이보켄그러니까 세상 희한한 대모험 世界の中心で愛を叫ぶのです세카이노 츄-신데 아이오 사케부노데스세계의 중심에서 사랑을 외치는거랍니다 めくるページに視..

Eve 2025.06.28

[Eve] 스위트 메모리(スイートメモリー/Sweet Memory) 듣기 가사 번역

*오역 있을 수 있습니다듣기 言葉じゃわかんないようにできてる코토바쟈 와칸나이요-니 데키테루말로는 알 수 없도록 되어 있어 それでいいんだ僕らまだここに居たいから소레데 이인다 보쿠라 마다 코코니 이타이카라그걸로 된거야 우리는 아직 여기에 있고 싶으니까 それだけが繫ぎとめた소레다케가 츠나기토메타그것만이 단단히 엮였어 だって似た者同士の僕ら닷테 니타모노 도-시노 보쿠라그야 서로 닮은 처지인 우리들이 その隠された秘密を抱いて소노 카쿠사레타 히미츠오 이다이테그 숨겨진 비밀을 끌어안아 淡々と毎日が望んだ日常탄탄토 마이니치가 노존다 니치죠-담담히 매일이 바라던 일상 満たされない想いを暴くのさ미타사레나이 오모이오 아바쿠노사채워지지 않는 마음을 파헤치는거야 君が真実でも嘘でもどうでもよかった키미가 혼토-데모 우소데모 도-데모 요캇타..

Eve 2025.06.28

[테니오하/v flower] 빌런(ヴィラン/Villain) 듣기 가사 번역

*오역 있을 수 있습니다듣기 きっと手を繋ぐだけでゾッとされる킷토 테오 츠나구다케데 좃토사레루분명 손이 닿는 것 만으로도 질겁할거야 馬鹿げた競争(ラットレース)一抜けたら通報される랏토레-스 이치누케타라 츠-호-사레루단순무식한 경쟁 빠져나간다면 알려져 버릴거야 突然変異(ミュータント)じゃない ただの僕さ뮤-탄토쟈나이 타다노 보쿠사돌연변이가 아냐, 그냥 나라고 XとかYとかX토카 Y토카X라던가 Y라던가 べき論者様は善悪多頭飼い베키론샤사마와 젠아쿠 타토-카이결과론자께서는 수많은 선악을 키워내며*べき論- 의무를 완수해야 한다, 이상을 실현해야 한다 등을 강하게 주장하는 논조*多頭飼い- 동물 여럿을 동시에 기르는 것 僕が君を"侵害"するって言いふらしてる보쿠가 키미오 "신가이"스룻테 이이후라시테루내가 당신을 "침해"한다며 떠들어대..

미분류 2025.06.28