*오역 있을 수 있습니다 듣기超獣戯画 쵸-쥬-기가 초수희화 *일본의 국보 조수희화(鳥獣戯画)의 조(鳥)를 노래 부른 초학생(超学生)의 초(超)로 변형한 제목, 발음은 같음. 『どうなっても良い』と 도-낫테모 이이토 "어찌 되든 좋다"며 思った瞬間 敗北している 오못타 슌칸 하이보쿠 시테이루 생각한 순간, 패배해 있네 エウレカ、プライド 에우레카 프라이도 유레카, 프라이드 御利口さんぶった絵図は破いて 오리코-산붓타 에즈와 야부이테 똑똑하신 척 하던 그림은 찢어버리고 どう妬いても 도-야이테모 어찌나 시샘해도 完全無欠だって思い込んでりゃ 칸젠무케츠닷테 오모이콘데랴 완전무결이라고 믿어버리자면 あるがままの命 謳歌してんだ 아루가 마마노 이노치 오-카시텐다 있는 그대로의 생명, 구가하고 있네 井の中の蛙だと 이노 나카노 카와즈..