앵무 가사번역 저장소

  • 홈
  • 태그
  • 방명록

꿈의 건너편 1

[Eve/유메노 겐타로] 꿈의 건너편(夢の彼方) 듣기 가사 번역

*오역, 의역 있을 수 있습니다 듣기 有象無象世界に​飽き飽きしては​ 우죠-무죠- 세카이니 아키아키시테와 유상무상 세계에 싫증나버려서는 真実(こたえ)を待っても​届かないと知っては​ 코타에오 맛테모 토도카나이토 싯테와 진실(대답)을 기다려도 닿지 않는다고 알아서는 *真実(진실)이라고 쓰고 こたえ(대답)으로 읽음​ 裏切られるのは 御免だから​ 우라기라레루노와 고멘다카라 배신당하는 것은 질색이니까 信じられるのは 君だけだわ​ 신지라레루노와 키미다케다와 믿을 수 있는건 너 뿐이야 新しい部屋には もう慣れたかな​ 아타라시이 헤야니와 모- 나레타카나 새로운 방에는 이제 익숙해졌으려나 その温もりだけは 冷めないまま​ 소노 누쿠모리다케와 사메나이마마 그 따뜻함만은 식지 않은 채로 またどこかへ 隠れてしまったわ​ 마타 도코카에 카쿠..

Eve 2023.07.31
이전
1
다음
더보기
프로필사진

앵무 가사번역 저장소

공부와 덕질을 겸해서 한 가사 번역을 올립니다

  • 분류 전체보기 (34)
    • 잡다한 말들 (0)
    • 미분류 (18)
    • Eve (16)

Tag

하츠네 미쿠, DECO*27, EVE, 初音ミク, ゴーストアベニュー, 유코피, 보컬로이드, 歌愛ユキ, 사신님께 부탁해, 死神様にお願い, 이브, Life, 사신님께 부탁이야, neuro-sama, Yukopi, 라이프, 뉴로사마, 고스트 애버뉴, Vocaloid, 銀魂,

최근글과 인기글

  • 최근글
  • 인기글

최근댓글

공지사항

페이스북 트위터 플러그인

  • Facebook
  • Twitter

Archives

Calendar

«   2025/07   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

방문자수Total

  • Today :
  • Yesterday :

Copyright © Kakao Corp. All rights reserved.

티스토리툴바